Variés

وداعاً سرس الليان

Des textes variés mêlant réflexion, expérience personnelle et thèmes plus larges.

Poèmes variés

État de la traduction

La traduction française officielle de cette page est en cours. Le texte arabe original est affiché ci-dessous dans cette version.

Poèmes variés


في كل شبر هنا للقلب تذكر
تشدو له في حنايا الروح أوتـارُ
ذكرى تنثُ أحاديثاً معطرة
تقـرب الدار أن شطت بنا الدار
تلفت القلب محموماً كأن به
نـارٌ من الشوق تتلو أثرها نارُ
مهلاً جريح الهوى لا.. لن تحول يدٌ
دون اللقـاء ولن تمنعن أسـوار
كم جلسة في حنايا الروض يجمعنا
كفُ الحديث.. حديث الحب معطـار
كم غفوةٍ فوق زند العشب أذكرها
فيجهش القلب للذكرى وينهار

. . . . . . . .


وتلك عذراء حلو الثغر تغمرها
في حلبةٍ الدرس أوراق وأشعار مهلاً فدتك المنى عيناك ما خلقت
للـدرس يذبلها حفظُ وتذكار
عيناك للحب يا حسناء فاض بها
من عالم السحر والتحنان أغوار
خلى المعاجم والأسفار و انطلقي
فلأرتياد الهوى يدعوك أيار2

. . . . . . . .




القيت فى حفل وداع الدفعة السابعة بسرس الليان سنة 1959 (1)
أيار إله الحب عند الإغريق (2)